← Volver a Buscar

1 Samuel 17:45

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces David le dijo al filisteo: 'Tú vienes contra mí con espada, lanza y escudo, pero yo vengo contra ti en el nombre del SEÑOR de los ejércitos, el Dios de los ejércitos de Israel, a quien tú has desafiado.'

⚡ EN RESUMEN

David enfrentó a Goliat confiando en el poder de Dios en lugar de las armas humanas.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of 1 Samuel 17, the Israelites were at war with the Philistines, a powerful enemy nation that often clashed with them in ancient Canaan. Goliath, a giant champion from the Philistine army, taunted the Israelites daily, challenging them to send a fighter, but no one dared until David, a young shepherd boy and future king, stepped forward. David spoke these words just before the battle, emphasizing his dependence on God rather than human weapons to face this formidable opponent.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar