← Volver a Buscar

1 Samuel 13:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así que cuando llegó el día de la batalla, ninguno de los soldados que estaban con Saúl y Jonatán tenía espadas o lanzas, solamente Saúl y su hijo Jonatán tenían armas.

⚡ EN RESUMEN

Solo Saúl y Jonatán tenían armas cuando llegó el momento de pelear, mientras que todos los demás soldados no tenían espadas ni lanzas.

📚 Contexto Histórico

In the time of King Saul, the Israelites were often at war with the Philistines, who had a monopoly on ironworking and blacksmithing, preventing the Israelites from producing their own weapons. This left most of Saul's army unarmed and dependent on whatever tools they could improvise, highlighting the technological and military disadvantages Israel faced. As a result, when the day of battle arrived, only Saul and his son Jonathan were found with swords and spears, underscoring the vulnerability of the Israelite forces.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar