← Volver a Buscar

1 Reyes 9:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built unto the LORD, and he burnt incense upon the altar that was before the LORD. So he finished the house.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tres veces al año, Salomón ofrecía holocaustos y ofrendas de paz en el altar que había construido para el SEÑOR, y quemaba incienso en el altar que estaba en la presencia del SEÑOR. De esta manera, completó el templo.

⚡ EN RESUMEN

Salomón adoraba al SEÑOR tres veces al año en el altar del templo con sacrificios e incienso, cumpliendo así con su deber religioso.

📚 Contexto Histórico

In the historical context, King Solomon had just completed the construction of the First Temple in Jerusalem, as detailed in the earlier chapters of 1 Kings, marking a high point in Israel's history under his wise and prosperous reign. This verse describes his faithful observance of religious duties by offering sacrifices three times a year, likely corresponding to the major feasts like Passover, Pentecost, and Tabernacles, as prescribed in the Mosaic Law. These practices underscored the nation's covenant relationship with God and the centrality of the temple in their worship life.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar