← Volver a Buscar

1 Reyes 7:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he set up the pillars in the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin: and he set up the left pillar, and called the name thereof Boaz.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Puso las columnas en la entrada del templo. Levantó la columna del lado derecho y la llamó Jaquín, y levantó la columna del lado izquierdo y la llamó Boaz.

⚡ EN RESUMEN

Salomón colocó dos columnas con nombres específicos en la entrada del templo.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, 1 Kings describes the construction of Solomon's Temple in Jerusalem, which was a magnificent structure built to house the Ark of the Covenant and serve as the center of Israelite worship. The pillars Jachin and Boaz were erected at the temple's entrance, with Jachin meaning "He will establish" and Boaz meaning "In Him is strength," reflecting themes of divine stability and strength in ancient Israelite culture. This event took place during the prosperous reign of King Solomon, around 970-931 BC, as part of fulfilling God's promises to David.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar