← Volver a Buscar

1 Reyes 6:34

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the two doors were of fir tree: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Las dos puertas eran de madera de ciprés. Cada puerta tenía dos paneles que se podían plegar juntos, y la otra puerta también tenía dos paneles que se podían plegar juntos.

⚡ EN RESUMEN

Las puertas del templo eran de ciprés con paneles plegables.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, 1 Kings 6 describes the construction of the magnificent Temple in Jerusalem built by King Solomon around 950 BC, as a symbol of God's covenant presence among the Israelites. This temple replaced the portable Tabernacle and was designed with intricate details to reflect the holiness and glory of God, using high-quality materials like fir wood for its doors. The specific mention of folding doors highlights the advanced craftsmanship employed in this sacred structure, emphasizing the reverence the Israelites had for worship spaces.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar