← Volver a Buscar

1 Reyes 6:27

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he set the cherubims within the inner house: and they stretched forth the wings of the cherubims, so that the wing of the one touched the one wall, and the wing of the other cherub touched the other wall; and their wings touched one another in the midst of the house.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Salomón colocó los querubines dentro del cuarto interior del templo. Sus alas estaban extendidas tan ampliamente que el ala de un querubín tocaba una pared, el ala del otro querubín tocaba la pared opuesta, y sus alas se tocaban entre sí en el medio del cuarto.

⚡ EN RESUMEN

Salomón ubicó los querubines en el lugar santísimo con sus alas extendidas tocando las paredes y encontrándose en el centro.

📚 Contexto Histórico

During King Solomon's reign around 950 BC, he was building the First Temple in Jerusalem as a permanent dwelling place for God, following the plans inspired by divine instructions. The cherubim were large, winged figures made of olive wood and overlaid with gold, placed in the inner sanctuary to symbolize God's protective presence and glory, much like the ones in the Tabernacle from earlier biblical times. This detail reflects the Israelites' commitment to creating a holy space for worship amid their national expansion and devotion to God.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar