← Volver a Buscar

1 Reyes 21:15

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass, when Jezebel heard that Naboth was stoned, and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give thee for money: for Naboth is not alive, but dead.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando Jezabel supo que Nabot había sido apedreado hasta morir, le dijo a Acab: 'Levántate y toma posesión de la viña de Nabot que no te quiso vender por dinero. Nabot ya está muerto.'

⚡ EN RESUMEN

Jezabel le dijo a Acab que tomara la viña de Nabot ahora que había muerto.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, King Ahab of Israel coveted Naboth's vineyard, which Naboth refused to sell because it was his ancestral inheritance, highlighting the cultural importance of family land in ancient Israelite society. Jezebel, Ahab's wife, then orchestrated a deceitful plot to have Naboth falsely accused and executed, allowing Ahab to take the property and illustrating the moral decline during Ahab's idolatrous reign. This event is part of a larger story in 1 Kings that critiques the kings' failures to follow God's laws.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar