← Volver a Buscar

1 Reyes 19:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Jezabel envió un mensajero a Elías con este mensaje: 'Que los dioses me castiguen y me hagan algo peor si no te mato mañana a esta hora, tal como tú mataste a mis profetas.'

⚡ EN RESUMEN

Jezabel amenazó de muerte a Elías por haber matado a sus profetas.

📚 Contexto Histórico

This threat comes immediately after Elijah's dramatic victory over 450 prophets of Baal on Mount Carmel, where he proved God's power and then executed all the false prophets. Jezebel, the pagan queen of Israel who had promoted Baal worship, was furious about losing her religious leaders and wanted revenge. Her oath formula 'so let the gods do to me' was a common ancient way of making the most serious kind of promise.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar