← Volver a Buscar

1 Pedro 2:24

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Él llevó todos nuestros pecados en su propio cuerpo cuando murió en esa cruz, para que pudiéramos terminar con esa vida y empezar a vivir de la manera correcta. Sus heridas se convirtieron en nuestra sanidad.

⚡ EN RESUMEN

Cristo cargó con nuestros pecados en la cruz para que pudiéramos dejar el pecado y vivir rectamente, siendo sanados por sus heridas.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, the Apostle Peter wrote his letter to Christians in Asia Minor who were facing intense persecution under the Roman Empire, encouraging them to remain faithful amid suffering. This verse draws directly from the Old Testament prophecy in Isaiah 53, which describes the Messiah as a suffering servant who would bear the sins of the people and bring healing through his wounds. Peter applies this to Jesus' crucifixion, emphasizing that Christ's death on the cross not only fulfilled Scripture but also provided believers with liberation from sin and spiritual restoration.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar