← Volver a Buscar

1 Reyes 5:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Now therefore command thou that they hew me cedar trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants: and unto thee will I give hire for thy servants according to all that thou shalt appoint: for thou knowest that there is not among us any that can skill to hew timber like unto the Sidonians.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así que ahora, por favor ordena a tu gente que corte árboles de cedro del Líbano para mí. Mis trabajadores trabajarán junto con los tuyos, y pagaré a tus trabajadores el precio que tú establezcas. Tú sabes que ninguno de mi pueblo tiene la habilidad para cortar madera como la gente de Sidón.

⚡ EN RESUMEN

Salomón pidió ayuda de Hiram para obtener cedros del Líbano, reconociendo la superior habilidad de los sidonios en el trabajo de la madera.

📚 Contexto Histórico

This is part of Solomon's request to King Hiram of Tyre for materials and skilled craftsmen to build the temple in Jerusalem. Lebanon's cedar trees were famous throughout the ancient world for their quality and durability, making them highly prized for important construction projects. The Sidonians (people from the coastal city of Sidon) were renowned for their expertise in timber work and construction.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar