← Volver a Buscar

1 Reyes 10:27

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the vale, for abundance.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El rey hizo que la plata fuera tan común en Jerusalén que era como las piedras que están tiradas por todas partes, e hizo que la madera de cedro fuera tan abundante como los sicómoros que crecen en gran cantidad en los valles.

⚡ EN RESUMEN

El rey Salomón hizo que la plata y el cedro fueran tan abundantes en Jerusalén como las piedras y los árboles comunes.

📚 Contexto Histórico

This verse describes the height of King Solomon's prosperity around 950 BC, when Israel was experiencing unprecedented wealth and peace. Solomon's extensive trade networks and the tribute from surrounding nations brought such riches that even precious metals became commonplace. The sycamore trees mentioned were common, fast-growing trees in the lowlands of Israel, making them a perfect comparison for abundance.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar