← Volver a Buscar

1 Crónicas 5:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The sons of Reuben, and the Gadites, and half the tribe of Manasseh, of valiant men, men able to bear buckler and sword, and to shoot with bow, and skilful in war, were four and forty thousand seven hundred and threescore, that went out to the war.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los descendientes de Rubén, los gaditas y la media tribu de Manasés eran guerreros valientes. Eran luchadores hábiles que podían usar escudos y espadas, disparar arcos con precisión, y tenían experiencia en batalla. Había 44,760 de estos hombres que salían a la guerra.

⚡ EN RESUMEN

Las tribus de Rubén, Gad y media tribu de Manasés tenían 44,760 guerreros valientes y experimentados listos para el combate.

📚 Contexto Histórico

These three tribes (Reuben, Gad, and half of Manasseh) had settled on the east side of the Jordan River in lands they conquered before the other tribes entered the Promised Land. They were frontier people who faced constant threats from surrounding enemies, which explains why they developed such strong military capabilities. This census likely took place during the time of King Saul or early in David's reign.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar