← Volver a Buscar

1 Crónicas 11:23

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he slew an Egyptian, a man of great stature, five cubits high; and in the Egyptian’s hand was a spear like a weaver’s beam; and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian’s hand, and slew him with his own spear.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mató a un egipcio que era un hombre de enorme tamaño, de unos dos metros y medio de altura. El egipcio tenía una lanza tan gruesa como el rodillo de un tejedor. Pero él bajó a pelear contra él con solo un bastón, le arrebató la lanza de la mano al egipcio, y lo mató con su propia lanza.

⚡ EN RESUMEN

Un guerrero valiente derrotó a un gigante egipcio armado usando solo un bastón y la propia lanza del enemigo.

📚 Contexto Histórico

This verse is from the Book of 1 Chronicles, written during the post-exilic period around the 5th century BC to encourage returning Israelites by recounting their heroic past. It describes Benaiah, one of King David's elite warriors, who defeated a massive Egyptian foe in a feat of strength, highlighting the bravery of David's army during his reign around 1000 BC. This narrative emphasizes God's empowerment of His people in battles, serving as a reminder of divine favor in the united kingdom of Israel.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar