← Volver a Buscar

1 Corintios 9:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Have we not power to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and as the brethren of the Lord, and Cephas?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿No tenemos derecho a llevar con nosotros una esposa, como lo hacen los otros apóstoles, y los hermanos de Jesús, y Pedro?

⚡ EN RESUMEN

Pablo argumenta que los apóstoles tienen derecho a estar casados y viajar con sus esposas en su ministerio.

📚 Contexto Histórico

In the mid-1st century AD, the Apostle Paul wrote his first letter to the Corinthians to address divisions and questions in the church, including his own rights as an apostle. He was rhetorically asking if he, like other apostles such as Peter (Cephas) and Jesus' brothers, had the legitimate authority to travel with a believing wife, which was a common practice in their missionary work. This context reflects the cultural norms of the time, where itinerant leaders often relied on such support while spreading the gospel.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar