← Volver a Buscar

1 Corintios 3:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For we are labourers together with God: ye are God’s husbandry, ye are God’s building.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Nosotros somos colaboradores de Dios, y ustedes son el campo de Dios, el edificio de Dios.

⚡ EN RESUMEN

Los creyentes son tanto el campo que Dios cultiva como el edificio que Dios construye, mientras los líderes trabajan junto con él.

📚 Contexto Histórico

In the first century, the city of Corinth was a bustling commercial hub in Greece, known for its immorality and idolatry, which created challenges for the early Christian church planted there by Paul. The Apostle Paul wrote 1 Corinthians to address divisions and immaturity among believers, reminding them that human leaders like himself and Apollos were merely servants working for God. In this verse, Paul uses agricultural and architectural metaphors to emphasize that the church is God's field and building, highlighting divine ownership and the need for unity.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar