← Volver a Buscar

1 Corintios 9:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿No saben que los que trabajan en el templo comen de lo que se ofrece en el templo, y que los que sirven en el altar participan de lo que se ofrece en el altar?

⚡ EN RESUMEN

Los que sirven en el templo y en el altar tienen derecho a vivir de su trabajo sagrado.

📚 Contexto Histórico

In the Old Testament, priests and Levites who served in the temple were supported by tithes and offerings from the Israelite community, as they had no land inheritance and relied on these resources to focus on their sacred duties. This practice, outlined in books like Numbers and Deuteronomy, ensured that those dedicated to worship and sacrifice could live off the temple's provisions without secular work. Paul draws on this cultural and biblical tradition in 1 Corinthians to argue for the support of those in full-time ministry, like apostles.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar