← Volver a Buscar

1 Corintios 7:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Now concerning virgins I have no commandment of the Lord: yet I give my judgment, as one that hath obtained mercy of the Lord to be faithful.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ahora, sobre las personas que no están casadas: no tengo un mandamiento directo del Señor sobre esto, pero les doy mi opinión sincera como alguien que ha experimentado la gracia de Dios y quiere serle fiel.

⚡ EN RESUMEN

Pablo da su consejo personal sobre el matrimonio basado en su experiencia con Dios, no en un mandamiento directo del Señor.

📚 Contexto Histórico

In the first century, the Corinthian church was grappling with various social and moral issues, including questions about marriage and singleness, amid a culture of pagan influences and the threat of persecution. Paul, writing as an apostle to address their specific inquiries, clarifies that he lacks a direct command from Jesus on the matter of virgins but offers his own inspired judgment, drawing from his experience and God's mercy. This reflects the broader biblical narrative where Paul balances practical advice with eschatological urgency, encouraging believers to consider their circumstances in light of Christ's imminent return.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar