← Volver a Buscar

1 Corintios 2:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And my speech and my preaching was not with enticing words of man’s wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando les hablé y prediqué, no traté de impresionarlos con palabras elegantes o sabiduría humana. En cambio, dejé que el Espíritu se manifestara con poder real que ustedes pudieran ver y sentir.

⚡ EN RESUMEN

Pablo predicó con el poder del Espíritu Santo, no con palabras sofisticadas o sabiduría humana.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, the city of Corinth was a prosperous Greek port known for its commercial wealth and cultural diversity, where sophisticated rhetoric and philosophy were highly valued in public discourse. Paul wrote his first letter to the Corinthians around 55 AD to address divisions in the church, which were influenced by these worldly standards of wisdom and eloquence. He contrasted his approach to preaching with the popular oratory of the time, emphasizing that true authority comes from God's Spirit rather than human cleverness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar