← Volver a Buscar

1 Corintios 10:20

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Lo que realmente digo es esto: cuando las personas que no conocen a Dios hacen sacrificios a sus ídolos, en realidad están conectándose con fuerzas espirituales oscuras, no con el Dios verdadero. Y no quiero que ustedes se involucren con esa clase de energía.

⚡ EN RESUMEN

Los sacrificios a ídolos conectan con fuerzas espirituales malignas, no con Dios, y los creyentes deben evitar involucrarse con eso.

📚 Contexto Histórico

In the first century, the city of Corinth was a bustling center of Greco-Roman culture where pagan sacrifices to idols were commonplace, often involving feasts and social gatherings. Paul wrote to the Corinthian Christians to caution them against participating in these rituals, arguing that such offerings were not to the true God but to demonic forces, drawing from Old Testament warnings about idolatry. This context reflects the early church's struggle to maintain purity amidst a polytheistic society that blurred spiritual lines.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar