← Volver a Buscar

1 Crónicas 7:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Maachah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Maaca, la esposa de Maquir, tuvo un hijo y le puso por nombre Peres. Su hermano se llamaba Seres, y Seres tuvo dos hijos llamados Ulam y Raquem.

⚡ EN RESUMEN

Se registra la genealogía de los descendientes de Maquir a través de su esposa Maaca y sus hijos.

📚 Contexto Histórico

1 Chronicles is a book in the Old Testament that compiles detailed genealogies of the Israelite tribes, written likely in the 5th century BC during the post-exilic period to help the returning Jews from Babylon reconnect with their heritage and societal structure. This specific verse traces the descendants of Machir, a son of Manasseh from the tribe of Joseph, highlighting the importance of family lines for inheritance, land rights, and tribal identity in ancient Israel. Such records served as a way to preserve historical continuity and reinforce God's covenant promises to the nation.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar