← Volver a Buscar

1 Crónicas 26:32

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And his brethren, men of valour, were two thousand and seven hundred chief fathers, whom king David made rulers over the Reubenites, the Gadites, and the half tribe of Manasseh, for every matter pertaining to God, and affairs of the king.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Sus parientes eran hombres valientes y capaces, 2,700 jefes de familia en total. El rey David los nombró como gobernantes sobre las tribus de Rubén, Gad y la mitad de la tribu de Manasés para manejar todos los asuntos relacionados con la obra de Dios y los negocios del rey.

⚡ EN RESUMEN

David nombró a 2,700 hombres capaces como líderes sobre las tribus orientales para dirigir tanto los asuntos religiosos como civiles.

📚 Contexto Histórico

In the time of King David, as he worked to unify and organize the nation of Israel after becoming king, he appointed capable leaders from the Levites to manage various administrative and spiritual responsibilities. This verse specifically refers to 2,700 valiant men who were made rulers over the eastern tribes of Reuben, Gad, and half of Manasseh, ensuring that both matters of God, such as temple duties, and affairs of the king, like governance, were handled effectively. These appointments reflected David's efforts to blend religious devotion with national stability in a period of expansion and consolidation.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar