← Volver a Buscar

1 Crónicas 18:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Likewise from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, brought David very much brass, wherewith Solomon made the brasen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

David también tomó una gran cantidad de bronce de Tibhat y Cun, que eran ciudades que pertenecían a Hadad-ezer. Más tarde, Salomón usó este bronce para hacer el mar de bronce, las columnas y todos los objetos de bronce para el templo.

⚡ EN RESUMEN

David capturó mucho bronce de las ciudades enemigas que Salomón después usó para construir los elementos de bronce del templo.

📚 Contexto Histórico

In the historical narrative of 1 Chronicles, King David is expanding Israel's territory through military victories against neighboring kings, including Hadarezer, as part of God's promise to establish his kingdom. The cities of Tibhath and Chun, under Hadarezer's control, provided David with a large quantity of bronze as spoils of war. This bronze later played a key role in Solomon's construction of the Temple, illustrating how David's conquests contributed to the worship of God in future generations.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar