← Volver a Buscar

1 Crónicas 17:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Wheresoever I have walked with all Israel, spake I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me an house of cedars?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

En todos los lugares donde he andado con todo Israel, ¿acaso hablé alguna palabra a alguno de los jueces de Israel, aquellos que puse para pastorear a mi pueblo, preguntando: '¿Por qué no me han construido una casa de madera de cedro?'

⚡ EN RESUMEN

Dios nunca había pedido a los líderes de Israel que le construyeran un templo de cedro.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of 1 Chronicles 17, God is speaking to King David through the prophet Nathan, recalling how He had led Israel from the time of the judges without ever commanding them to build a permanent house of cedars. This verse reflects the nomadic period of Israel's history, where God dwelt in a movable tent rather than a fixed structure, emphasizing His presence with His people during their journeys. It sets the stage for God's response to David's intentions, leading to the promise of an eternal dynasty for David instead of him building the temple.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar