← Volver a Buscar

1 Timoteo 6:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but rather do them service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Si trabajas para alguien que también es creyente, no pienses que eso te da permiso de ser perezoso o irrespetuoso solo porque ambos son cristianos. Al contrario, trabaja aún más duro para ellos porque son tu familia en la fe y realmente se preocupan por ti. Ambos se benefician cuando te presentas con excelencia. Pablo le dice a Timoteo: asegúrate de enseñar estas cosas y realmente enfatizarlas.

⚡ EN RESUMEN

Los creyentes deben trabajar aún mejor para empleadores cristianos, no aprovecharse de la relación de fe común.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar