← Volver a Buscar

1 Timoteo 4:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No descuides el don especial que hay en ti, el cual te fue dado cuando los ancianos de la iglesia pusieron sus manos sobre ti y oraron por ti.

⚡ EN RESUMEN

No abandones ni desperdicies el don espiritual que Dios te ha dado y que fue confirmado por los líderes de la iglesia.

📚 Contexto Histórico

Paul wrote this letter to Timothy, his young assistant in the early church around 62-67 AD, to provide guidance on leading the church and addressing false teachings that were emerging. The "gift" mentioned refers to a spiritual ability or role imparted to Timothy through a prophetic word and the ceremonial laying on of hands by the elders, a practice used in the early Christian community to commission leaders for ministry. This reflects the New Testament emphasis on the Holy Spirit's active role in equipping believers for service within the church.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar