← Volver a Buscar

1 Samuel 30:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David recovered all.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No faltó nada de lo que recuperaron, ni lo más pequeño ni lo más grande, ni sus hijos o hijas, ni sus posesiones, ni cualquier otra cosa que les habían quitado. David recuperó todo.

⚡ EN RESUMEN

David recuperó completamente todo lo que había sido robado, sin que faltara absolutamente nada.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of 1 Samuel, David and his men returned to their base at Ziklag after joining a Philistine campaign, only to discover that the Amalekites had raided the town, burned it, and taken their families and possessions as captives. David, in response, sought God's direction through the priest and led his forces to pursue the raiders, resulting in a decisive victory. This verse highlights the complete restoration that followed, underscoring God's faithfulness in delivering His people from their enemies.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar