← Volver a Buscar

1 Samuel 24:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he said unto his men, The LORD forbid that I should do this thing unto my master, the LORD’s anointed, to stretch forth mine hand against him, seeing he is the anointed of the LORD.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

David dijo a sus hombres: 'Que el SEÑOR me libre de hacer tal cosa a mi señor, el rey escogido del SEÑOR. No alzaré mi mano contra él, porque es el ungido del SEÑOR.'

⚡ EN RESUMEN

David se negó a atacar al rey Saúl porque respetaba que había sido ungido por Dios.

📚 Contexto Histórico

This occurs when David and his men are hiding in a cave and Saul enters alone, giving David's men the perfect chance to kill the king who has been hunting them. David had just secretly cut off a piece of Saul's robe but immediately felt guilty even for this small act. Despite Saul's relentless pursuit to kill him, David maintained deep respect for God's authority in placing Saul on the throne.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar