← Volver a Buscar

1 Samuel 24:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he said unto his men, The LORD forbid that I should do this thing unto my master, the LORD’s anointed, to stretch forth mine hand against him, seeing he is the anointed of the LORD.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

David dijo a sus hombres: 'Que el SEÑOR me libre de hacer tal cosa a mi señor, el rey escogido del SEÑOR. No alzaré mi mano contra él, porque es el ungido del SEÑOR.'

⚡ EN RESUMEN

David se negó a atacar al rey Saúl porque respetaba que había sido ungido por Dios.

📚 Contexto Histórico

In the book of 1 Samuel, David was fleeing from King Saul, who was pursuing him out of jealousy and fear that David would usurp his throne, as God had already chosen David as the future king. While hiding in a cave at Engedi, Saul entered the cave unaware, giving David and his men a chance to kill him, but David restrained himself. This moment highlights David's deep respect for God's anointing on Saul, even though Saul was acting wrongly.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar