← Volver a Buscar

1 Samuel 24:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Moreover, my father, see, yea, see the skirt of thy robe in my hand: for in that I cut off the skirt of thy robe, and killed thee not, know thou and see that there is neither evil nor transgression in mine hand, and I have not sinned against thee; yet thou huntest my soul to take it.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¡Mira, padre mío, ve este pedazo de tu manto en mi mano! Corté esta esquina de tu manto, pero no te maté. Esto debería probarte que no tengo planes malvados ni rebelión en mi corazón, y no he hecho nada malo contra ti. Sin embargo, todavía me persigues, tratando de matarme.

⚡ EN RESUMEN

David le muestra a Saúl que tuvo la oportunidad de matarlo pero no lo hizo, probando que no tiene intenciones malvadas contra él.

📚 Contexto Histórico

This scene takes place in a cave where Saul had entered to relieve himself, not knowing David and his men were hiding there. David's men urged him to kill Saul, but instead David only cut off a piece of Saul's robe as proof of his restraint. This demonstrates David's respect for God's anointed king, even though Saul was trying to kill him out of jealousy.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar