← Volver a Buscar

1 Samuel 21:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El sacerdote le respondió a David: 'No tengo pan común aquí conmigo, pero sí tengo pan sagrado. Te lo puedo dar si tus hombres se han mantenido puros al no estar con mujeres.'

⚡ EN RESUMEN

El sacerdote ofreció pan sagrado a David con la condición de que sus hombres hubieran mantenido pureza ceremonial.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, David was fleeing for his life from King Saul and arrived at the town of Nob, where he met the priest Ahimelech while pretending to be on a secret mission. David requested bread for himself and his men, but the priest only had the consecrated showbread, which was set aside for the priests as part of Israel's religious practices in the tabernacle. This moment highlights the cultural emphasis on holiness and purity under the Mosaic law, as Ahimelech imposed a condition to ensure David's group was ceremonially clean.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar