← Volver a Buscar

1 Samuel 20:31

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For as long as the son of Jesse liveth upon the ground, thou shalt not be established, nor thy kingdom. Wherefore now send and fetch him unto me, for he shall surely die.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mientras el hijo de Isaí viva sobre la tierra, ni tú estarás seguro en el trono, ni tu reino estará a salvo. Por tanto, manda a buscarlo y tráemelo ahora mismo, porque debe morir.

⚡ EN RESUMEN

Saúl exige la muerte de David porque ve su existencia como una amenaza a su reino y trono.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of 1 Samuel, King Saul is increasingly jealous of David, a young warrior whom God has anointed to replace him as king, leading to growing paranoia and conflict. Saul views David, referred to as the son of Jesse, as a direct threat to his throne and his son Jonathan's inheritance, prompting him to demand David's death. This scene unfolds during a private conversation between Saul and Jonathan, highlighting the breakdown of trust within the royal family amid Israel's transition from Saul's rule.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar