← Volver a Buscar

1 Samuel 17:51

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Therefore David ran, and stood upon the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Philistines saw their champion was dead, they fled.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces David corrió y se paró sobre el filisteo. Tomó la espada de Goliat, la sacó de su vaina, y lo mató cortándole la cabeza con ella. Cuando los filisteos vieron que su campeón había muerto, huyeron.

⚡ EN RESUMEN

David usó la propia espada de Goliat para matarlo, y al ver esto los filisteos huyeron aterrorizados.

📚 Contexto Histórico

In the biblical account, the Israelites were at war with the Philistines, a seafaring people who frequently raided and battled Israel for control of the land. Goliath, a giant champion from the Philistines, had challenged the Israelites to send a fighter, and young David, a shepherd boy anointed by God as the future king, volunteered despite being outmatched. After striking Goliath down with a sling and stone, David finished him with the giant's own sword, leading to the Philistines' panic and retreat, which marked a pivotal victory for Israel.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar