← Volver a Buscar

1 Samuel 16:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he said, Peaceably: I am come to sacrifice unto the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y él dijo: 'En paz. He venido a ofrecer un sacrificio al SEÑOR. Purifíquense y santifíquense, luego vengan conmigo al sacrificio.' Y purificó ceremonialmente a Jesé y a sus hijos y los invitó al sacrificio.

⚡ EN RESUMEN

Samuel llegó en paz para ofrecer un sacrificio al Señor, purificó a Jesé y sus hijos, y los invitó a participar.

📚 Contexto Histórico

In the book of 1 Samuel, the prophet Samuel was sent by God to anoint a new king after Saul's disobedience, traveling to Bethlehem to Jesse's house under the guise of offering a sacrifice. This pretense was necessary to avoid suspicion from King Saul, who might have seen it as a threat. The sacrifice was a customary religious ritual in ancient Israel that allowed Samuel to gather and assess Jesse and his sons.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar