← Volver a Buscar

1 Samuel 14:47

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he vexed them.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así Saúl llegó a ser rey sobre Israel y luchó contra todos sus enemigos por todos lados, contra Moab, contra los amonitas, contra Edom, contra los reyes de Soba, y contra los filisteos. Dondequiera que se dirigía a pelear, los derrotaba.

⚡ EN RESUMEN

Saúl reinó sobre Israel y derrotó a todos sus enemigos en todas las batallas.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of 1 Samuel, Saul had been anointed as the first king of Israel by the prophet Samuel, marking the transition from the era of judges to a centralized monarchy amid threats from surrounding nations. This verse describes Saul's military campaigns against enemies like Moab, Ammon, Edom, the kings of Zobah, and the Philistines, who were longstanding adversaries seeking to exploit Israel's vulnerabilities. These conflicts reflect the geopolitical tensions in the ancient Near East, where Israel fought for survival and territorial integrity under its new leader.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar