← Volver a Buscar

1 Samuel 14:15

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And there was trembling in the host, in the field, and among all the people: the garrison, and the spoilers, they also trembled, and the earth quaked: so it was a very great trembling.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El miedo se extendió por todo el ejército filisteo, los del campamento, los del campo, y todos los demás. Hasta los soldados de la guarnición y los grupos de asalto se llenaron de terror, y la tierra tembló con un terremoto. Fue un pánico abrumador que se apoderó de todos.

⚡ EN RESUMEN

Dios envió un terror sobrenatural y un terremoto que causó pánico total en todo el ejército filisteo.

📚 Contexto Histórico

In 1 Samuel 14, Jonathan, the son of King Saul, launches a daring attack on a Philistine garrison with only his armor-bearer, relying on God's guidance during Israel's ongoing conflict with the Philistines. This surprise assault triggers confusion and fear among the enemy forces, escalating into widespread panic that includes trembling and an earthquake, highlighting God's supernatural involvement in the battle. The event underscores the theme of divine intervention in Israel's wars, as described in the historical books of the Old Testament.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar