← Volver a Buscar

1 Samuel 13:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Saul, and Jonathan his son, and the people that were present with them, abode in Gibeah of Benjamin: but the Philistines encamped in Michmash.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Saúl, su hijo Jonatán y la gente que se quedó con ellos permanecieron en Gabaa de Benjamín, mientras los filisteos establecieron su campamento en Micmas.

⚡ EN RESUMEN

Saúl y su ejército se quedaron en Gabaa mientras los filisteos acamparon en Micmas.

📚 Contexto Histórico

This takes place during the early period of Saul's reign as Israel's first king, when the nation was constantly threatened by the powerful Philistines who had superior weapons and military technology. The Philistines controlled much of the region and regularly oppressed the Israelites, making this a critical moment in Israel's fight for independence and survival.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar