← Volver a Buscar

1 Samuel 1:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then said Elkanah her husband to her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not I better to thee than ten sons?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces su esposo Elcana le dijo: 'Ana, ¿por qué lloras? ¿Por qué no comes? ¿Por qué está tan triste tu corazón? ¿No valgo yo más para ti que diez hijos?'

⚡ EN RESUMEN

Elcana trata de consolar a su esposa Ana preguntándole por su tristeza y recordándole su amor por ella.

📚 Contexto Histórico

In the biblical story of 1 Samuel, Hannah was a faithful woman married to Elkanah, but she suffered from barrenness, which was a source of deep sorrow in a culture where children, especially sons, were seen as essential for family legacy and God's blessing. This verse occurs during a family feast when Hannah is grieving her inability to conceive, and Elkanah responds with concern and affection to comfort her. His words reflect the personal dynamics of their relationship amid the broader societal pressures of ancient Israel.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar