← Volver a Buscar

1 Pedro 2:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Por eso la Escritura dice: 'Miren, estoy poniendo en Sion una piedra angular cuidadosamente escogida e increíblemente valiosa. Cualquiera que ponga su fe en él nunca será avergonzado ni defraudado.'

⚡ EN RESUMEN

Dios ha puesto a Cristo como piedra fundamental, y quienes confían en él nunca serán defraudados.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar