← Volver a Buscar

1 Reyes 7:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Las partes decorativas de la parte superior de las columnas en el vestíbulo de entrada estaban talladas con diseños de lirios y medían cuatro codos de altura.

⚡ EN RESUMEN

Los capiteles de las columnas del vestíbulo tenían tallados de lirios y medían cuatro codos de alto.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of the biblical description of King Solomon's construction of the temple in Jerusalem, a grand project that symbolized Israel's devotion to God during a time of peace and prosperity. It specifically details the ornate capitals on top of the temple's pillars, which were decorated with lily designs and measured four cubits high, reflecting the skilled artistry and cultural emphasis on beauty in ancient Israelite architecture. This element highlights how the temple was built not just for function but to glorify God with intricate craftsmanship.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar