← Volver a Buscar

1 Reyes 22:31

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But the king of Syria commanded his thirty and two captains that had rule over his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero el rey de Siria dio órdenes a sus treinta y dos comandantes de carros de guerra, diciendo: 'No peleen con nadie más, sean importantes o no - concéntrense únicamente en matar al rey de Israel.'

⚡ EN RESUMEN

El rey de Siria ordenó a sus comandantes enfocarse exclusivamente en atacar al rey de Israel, ignorando a todos los demás.

📚 Contexto Histórico

This occurred during the battle of Ramoth-gilead, where King Ahab of Israel had allied with King Jehoshaphat of Judah to fight against Syria. The Syrian king Ben-hadad wanted to eliminate Ahab specifically, likely because Ahab was the primary threat and removing him would end Israel's military campaign. This was a common ancient warfare strategy of targeting enemy leaders to demoralize and scatter their forces.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar