← Volver a Buscar

1 Reyes 21:15

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass, when Jezebel heard that Naboth was stoned, and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give thee for money: for Naboth is not alive, but dead.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando Jezabel supo que Nabot había sido apedreado hasta morir, le dijo a Acab: 'Levántate y toma posesión de la viña de Nabot que no te quiso vender por dinero. Nabot ya está muerto.'

⚡ EN RESUMEN

Jezabel le dijo a Acab que tomara la viña de Nabot ahora que había muerto.

📚 Contexto Histórico

This verse comes after Jezebel orchestrated a false trial against Naboth, an innocent man who had rightfully refused to sell his family's ancestral vineyard to King Ahab. In ancient Israel, family land was considered a sacred inheritance from God, making Naboth's refusal both legal and morally right. Jezebel's actions represent the corruption of justice and the abuse of royal power.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar