← Volver a Buscar

1 Reyes 16:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El SEÑOR habló su palabra contra Baasa y su familia por medio del profeta Jehú, hijo de Hanani. Este juicio vino por todo el mal que Baasa había hecho delante del SEÑOR, provocando la ira de Dios con sus acciones y siguiendo el mismo camino malvado que la familia de Jeroboam. El juicio también vino porque Baasa había matado a Jeroboam.

⚡ EN RESUMEN

Dios juzgó a Baasa por su maldad y por seguir los mismos pecados que Jeroboam.

📚 Contexto Histórico

During the time of the divided kingdom of Israel, Baasha rose to power by assassinating King Nadab and then perpetuated the idolatrous sins introduced by Jeroboam, which involved leading the people away from true worship of God. This provoked God's anger, as Baasha's actions not only mirrored Jeroboam's rebellion but also included murder and other evils that defied God's commands. Through the prophet Jehu son of Hanani, God delivered a direct message of judgment against Baasha and his household for these transgressions.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar