← Volver a Buscar

1 Reyes 15:17

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Baasha king of Israel went up against Judah, and built Ramah, that he might not suffer any to go out or come in to Asa king of Judah.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Baasa, rey de Israel, atacó a Judá y fortificó la ciudad de Ramá para impedir que alguien entrara o saliera del territorio del rey Asa en Judá.

⚡ EN RESUMEN

El rey Baasa de Israel fortificó Ramá para bloquear el acceso al territorio del rey Asa de Judá.

📚 Contexto Histórico

In the divided kingdom era after King Solomon's death, Israel and Judah were separate nations often at war due to political and religious differences. Baasha, as king of the northern kingdom of Israel, attacked Judah by fortifying the city of Ramah to create a blockade, preventing King Asa of Judah from receiving supplies or reinforcements. This event highlights the ongoing border conflicts and power struggles documented in the books of Kings.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar