← Volver a Buscar

1 Reyes 10:26

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Solomon gathered together chariots and horsemen: and he had a thousand and four hundred chariots, and twelve thousand horsemen, whom he bestowed in the cities for chariots, and with the king at Jerusalem.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Salomón reunió carros de guerra y soldados de caballería. Tenía 1,400 carros y 12,000 jinetes, que estaban ubicados en las ciudades de carros y con el rey en Jerusalén.

⚡ EN RESUMEN

Salomón mantuvo un gran ejército con muchos carros de guerra y jinetes distribuidos en diferentes ciudades y en Jerusalén.

📚 Contexto Histórico

This passage describes Solomon's military buildup during Israel's golden age (around 970-930 BC). Chariots were the ancient world's equivalent of tanks - expensive, powerful weapons that demonstrated a nation's wealth and military might. Solomon strategically placed these forces in special garrison cities throughout his kingdom and kept some with him in the capital.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar