← Volver a Buscar

1 Crónicas 26:32

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And his brethren, men of valour, were two thousand and seven hundred chief fathers, whom king David made rulers over the Reubenites, the Gadites, and the half tribe of Manasseh, for every matter pertaining to God, and affairs of the king.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Sus parientes eran hombres valientes y capaces—2,700 jefes de familia en total. El rey David los nombró como gobernantes sobre las tribus de Rubén, Gad y la mitad de la tribu de Manasés para manejar todos los asuntos relacionados con la obra de Dios y los negocios del rey.

⚡ EN RESUMEN

David nombró a 2,700 hombres capaces como líderes sobre las tribus orientales para dirigir tanto los asuntos religiosos como civiles.

📚 Contexto Histórico

This passage comes from David's detailed organization of Israel's religious and administrative structure near the end of his reign. The tribes of Reuben, Gad, and half of Manasseh had settled on the east side of the Jordan River, requiring special administrative attention. David was establishing a system that would ensure both worship of God and good governance would continue after his death.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar