← Volver a Buscar

1 Crónicas 24:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest’s office.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero Nadab y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos. Así que Eleazar e Itamar sirvieron como sacerdotes en su lugar.

⚡ EN RESUMEN

Eleazar e Itamar se convirtieron en sacerdotes después de que sus hermanos Nadab y Abiú murieron sin descendencia.

📚 Contexto Histórico

In the books of the Old Testament, Nadab and Abihu were two sons of Aaron, who was appointed as Israel's first high priest after the Exodus from Egypt. They died suddenly because they offered unauthorized fire in the tabernacle, an act of disobedience that is detailed in Leviticus 10, showing God's strict standards for worship. As a result, their surviving brothers, Eleazar and Ithamar, stepped in to carry on the priestly duties, which helped maintain the lineage and functions of the priesthood as outlined in the historical records of 1 Chronicles.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar