← Volver a Buscar

1 Crónicas 17:27

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever: for thou blessest, O LORD, and it shall be blessed for ever.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ahora, por favor, que te complazca bendecir la familia de tu siervo, para que permanezca delante de ti para siempre. Cuando tú bendices algo, SEÑOR, queda bendecido para siempre.

⚡ EN RESUMEN

David pide a Dios que bendiga a su familia para siempre, confiando en que las bendiciones de Dios son eternas.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of 1 Chronicles 17, King David is responding to God's promise through the prophet Nathan that his dynasty will endure forever, which came after David expressed his desire to build a temple for God. This event occurs during David's reign over a united Israel, around 1000 BC, a period of national strength and covenant renewal where God establishes His plan for David's lineage as an eternal kingdom. In this verse, David humbly petitions God to bless his house, acknowledging that such divine favor will make it last eternally.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar